zcgw.net
当前位置:首页 >> jApAnEsE >>

jApAnEsE

简简单单 小菜一碟 "easy peasy japanese 一般说,Easy, peasy. 也有说:Easy, peasy, Japanesy 只是押韵而已

“抗日战争”是站在中国抵抗外侮的角度而进行的命名,在英语当然就只是说“中日战争”,即 sino-japanese war。这是完全中性的,没有对中日双方任何一边的贬义。 Sino 与“支那”不是一回事。Sino就是中国,多用于组合词的前缀,如表达中美,中日,中...

这是为了押韵,把后面的两个字变形了。 实际上就等于easy, peace, japanese 别急,别动武,日本人(样子的)(那样的) 其实跟日本人没啥关系,就是为了押韵了好玩、俏皮。类似的例子有: see you later, alligator. 再见跟鳄鱼没一点关系哈。纯...

丹顶鹤虽主要分布在中国大陆,亦贵为中国国鸟热门,但却拥有一个与中国完全扯不上边的拉丁文学名 — Grus japonensis(意即日本鹤) 於清末时期,清廷奉行锁国政策,学者无从进入中国研究丹顶鹤这种当时尚未“发现”的雀鸟。正好当时日本有向这些学...

1937年7月7日到1945年9月2日的那场中国抗日战争在英文里经常被称作“Second Sino-Japanese War”;1894年到1895年的那场中日甲午战争在英文里经常被称作“First Sino-Japanese War”,中国经常称之为“War of Jiawu”,日本经常称之为“Japan-Qing War”...

Chinese和Japanese既是形容词,也是名词,名词可指人,单复数保持不变。British只是形容词,不能指人,不能变复数。但是the British 可以指英国人,本身就是复数含义,但结构特殊,即the+形容词= 集合名词。举例 the rich 富人,the poor 穷人。

你好, Japan指的是国家,即日本。而Japanese,通常都用来形容日本人。就像中国,我们称为China,如果是中国人,则是Chinese。 如有疑问,欢迎继续追问;如果对我的答案满意,请务必采纳~谢谢O(∩_∩)O

. Japanese adj. 日本(人)的;日语的 n. 日本人;日语 . 第一时间为你解答,敬请采纳, 如对本题还有疑问可追问,Good luck!

日本石英手表 日本电子表

◆I am a Japanese 是一般的用法,说【我是一个日本人】。 I am the Japanese 是在要强调【我是日本人,而不是中国人或其他亚洲人】时使用,在这种情况下后面肯定还要跟些文字来说明原由。 例如【我是日本人,您别误会】:"I'm the Japanese, you...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.zcgw.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com